Lingua Latina
Znaleziono 10837 definicji. Strona 14 z 217.
Żeby przeczytać tłumaczenie sentencji kliknij na niej.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217
| Chwała Tobie, Panie! |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chwała twej młodzieńczej odwadze, chłopcze! Tak idzie się do gwiazd. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chwała zdobyta talentem nie ginie. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chwała zwyciężonym. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chwile przytomności (u chorych). |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chwile przytomności. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chwilą jest to, co cieszy, wiecznością, co męczy. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chwytaj nadarzającą się sposobność, okazję. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chwytajmy, przyjaciele, okazję dnia dzisiejszego! |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chyżo ucieka młodość. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chłopskie, prostackie powiedzenie. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chłostą napomina się istoty nieme. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chłoszcze nas los i rani? Znośmy cierpliwie! |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chętnego losy prowadzą, opornego wiodą przemocą. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chętnie biedni wierzą w to, czego bardzo pragną. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Chętnie wierzymy w to, czego chcemy i spodziewamy się, że nasze uczucia podzielają inni. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci wszyscy są nazywani i uważani za tyranów, którzy mają stałą władzę w tym państwie, które dawniej miało wolność. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, których prawa chcą ukarać wygnaniem, już są wygnańcami, nawet choćby nie zmienili ziemi. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy chcą oskarżać, powinni mieć dowody. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy chcą uchodzić w oczach głupców za wykształconych, przez wykształconych oceniani są jako głupcy. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy chcą, aby się ich bano, z konieczności sami bać się muszą. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy części obywateli sprzyjają, część zaniedbują, wprowadzają do państwa rzecz najzgubniejszą, bunt i niezgodę. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy dzięki cnocie i szlachetności więcej mogą, tym mniej powinni okazywać, ile mogą. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy idziecie z Jezusem, nie idźcie z jezuitami. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy kochają, sami sobie tworzą sny. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy mają zmartwychwstać, tym, którzy mają zmartwychwstać. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy pragną zwiastować dobrą nowinę, dodają coś od siebie. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy płyną za morze, zmieniają tylko klimat, nie ducha. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy stoją na czele rzeczy pospolitej, niech będą podobni do praw, które do karania stosuje się nie z gniewu lecz dla uczciwości. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy upiększyli życie stworzoną przez siebie sztuką. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy w wolnym państwie tak się zachowują, aby się ich bano, nie mogą uczynić nic głupszego. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy wiele przecierpieli, łatwiej znoszą, cokolwiek się zdarza. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy wszystkie posiedli cnoty i są w nie zdobni, zwą się mędrcami i dobrymi mężami. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy za republikę oddali życie, raczej dostąpili nieśmiertelności niż ponieśli śmierć. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ci, którzy żyją nadzieją, są jakby w zawieszeniu. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ciała śpią, dusze czuwają. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ciało nie poddające się leczeniu. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ciało Pana Naszego Jezusa Chrystusa niech strzeże duszy Twojej na wieki wieków. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ciało tak długo się cieszy, jak długo czuje obecną przyjemność, duch odczuwa i obecną razem z ciałem i przewiduje nadchodzącą i nie pozwala przeminąć przeszłej. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Cichnie silny wiatr pokonany przez mały deszcz. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Cichych raczej i skrytych nieprzyjaźni należy się obawiać niż jawnych i otwartych. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ciebie Boga wychwalamy. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ciebie, wolności, chwalimy. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ciemna noc krąży wokoło głębokim cieniem. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ciemne zostało odkryte. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Ciemny, ponury wiek w historii. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Cierpienie bez wątpienia jest rzeczą smutną, przykrą, gorzką, nieprzyjazną naturze, trudną do przeżycia i zniesienia. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Cierpienie duszy jest znacznie cięższe niż ciała. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Cierpienie jest niesprawiedliwym sędzią rzeczy. |
| Czytaj tłumaczenie |
| Cierpliwość jest cnotą. |
| Czytaj tłumaczenie |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217